Menu
Entrées
-
Salade César 2 avis13.00Caesar salad
-
Salade Grecque16.00Greek Salad
-
Tomates ancestrale, mozzarella di bufala, huile d'olives, sel de safran19.00Heirloom tomatoes, mozzarella di bufala, olive oil, safron salt
-
Charcuteries et fromages21.00Salami and cheese board
-
Calamars frits21.00Fried calamari
-
Frites maison, mayonnaise aux truffes9.00Homemade fries, truffle mayonnaise
Les Pizzas
-
La Margherita21.00
-
Burata, jambon 3 avis , figues, glaçage balsamique22.00Burata, proscuitto, figues, balsamic glaze
-
Saucisses italiennes, mozzarella di bufala, rapini, poivrons friggitelli24.00Italian sausage, mozzarella di bufala, rapini, friggitelli peppers
Pannini
-
Capri17.00Mozzarella di bufala, tomate ancestrale, huile de basilic, glaçage balsamique [Mozzarella di bufala, heirloom tomatoes, basil oil, balsamic glaze]
-
Club Sandwich21.00Poulet grillé sur pain focaccia au Romarin et frites maison [Grilled chicken on a Rosemary focaccia bun and homemade fries]
Grillades
-
Burger de bœuf Angus25.00Champignons portobello, cheddar vielli, frites maison [Portobello mushrooms, aged cheddar, homemade fries]
-
Saumon 3 avis36.00Capres, citron, huile d'olive, rapinis a l'ail [Capers, lemon, olive oil, garlic rapini]
-
Bavette de bœuf Angus38.00Balsamique vieilli, sel au vin rouge, rapinis, à l'ail [Aged balsamic, red wine salt, garlic rapini]
Desserts
-
Bol de petits fruits10.00Bowl of berries
-
Gâteau mousse de chocolat aux framboises12.00Chocolate and raspberry mousse cake
-
Gelato10.00Ice cream
-
Cannoli 1 avis9.00
Brunch du dimanche / Sunday Brunch
Premier Service / First Service
-
Jambon IbéricoJambon Ibérico (vieilli 36 mois) avec figues de saison [36-month aged Iberico ham with seasonal figs]
-
TartineAvocat et graines de citrouille servi sur pain Pumpernickel [Avocado and pumpkin seeds served on Pumpernickel bread]
-
Tataki de saumonSaumon biologique avec bergamote et fraises [Organic salmon with bergamot and strawberries]
Huîtres / Oysters
Deuxième Service / Second Service
-
BusciattaFruits de mer [Seafood]
-
Œuf bénédictineAsperges et saumon fumé servis sur muffin Anglais [Asparagus and smoked salmon served on an English muffin]
-
PappardellesChampignons morilles et crème [Morel mushrooms and cream ]
-
Mezzi paccheriTomates Pera d'Abruzzo avec Burrata et basilic [Pera d'Abruzzo tomatoes with Burrata and basil]
Troisième Service / Third Service
-
Loup de mer / Mediteranean sea bassPoêlé avec câpres, citron et huile d'olive [Pan seared with capers, lemon and olive oil]
-
Mignonette de veau / Veal mignonettePoêlée avec citron et huile d'olive [Pan seared with lemon and olive oil]
-
Carré d'agneau / Lamb rackPanko, Dijon et fines herbes [Panko, Dijon and fine herbs]
-
Bout de côte de bœuf Angus braisé / Angus braised beef short ribSauce au Porto [Porto sauce]
Dessert
-
Choix du Chef / Chef's choice