Speisekarte-2024-Hopfingerbraeu
VORSPEISEN & KLEINIGKEITEN
-
OFENFRISCHE LAUGENBREZ'N | FRESHLY BAKED PRETZEL3.00a
-
BERLINER KARTOFFELSUPPE | POTATO SOUP “BERLIN STYLE6.90vegetarisch oder mit Würstchen und ofenfrischem Hausbrot | vegetarian or with sausages and oven-fresh house bread | i,j,l,3
-
vom Weide-Ochsen mit ofenfrischem Hausbrot | from organic beef with oven-fresh house bread | a,l,2
-
FLAMMKUCHEN KLASSISCH | TARTE FLAMBÉE CLASSIC16.40mit Schmand, Zwiebeln, Speck und Käse | with sour cream, onions, bacon and cheese | a,c,g,2,5
-
FLAMMKUCHEN HÄHNCHEN | TARTE FLAMBEE CHICKEN17.90mit Schmand, Hähnchenstreifen, Zucchini, Blaubeeren, Bergkäse und Rosmarin | with sour cream, chicken strips, zucchini, blueberries, mountain cheese and rosemary | a,g,2
-
FLAMMKUCHEN VEGETARISCH | TARTE FLAMBÉE VEGETARIAN17.30mit Schmand, Kräutersaitlingen, Birne, Bavaria Blu, Jungzwiebeln und frischem Thymian | with sour cream, king oyster mushrooms, pear, Bavaria Blu, young onions and fresh thyme | a,g
-
HAUSGEMACHTER OBATZ'DA | HOME MADE OBATZ'DA10.30bayerischer Käseaufstrich mit ofenfrischer Laugenbrez'n oder ofenfrischem Hausbrot | homemade savoury cheese spread from Bavaria either with freshly baked pretzel or oven-fresh house bread | a,g
-
BAYERISCHE BROTZEITPLATTEN | BAVARIAN “BRETTLJAUSE”20.30mit Südtiroler Schinkenspeck, Landjäger, Käse, Obatz'da, Schmalz, Ei, ofenfrischem Hausbrot und 2 cl Schnaps | with South Tyrolean bacon, Landjäger, cheese, Obatz'da, lard, egg, oven-fresh house bread and 2 cl schnapps | a,c,g,j,1,3
-
HOPFINGER SANDWICH | “HOPFINGER SANDWICH17.40mit gegrillter Hähnchenbrust, Bacon, Ei, Salat, Tomate, Zitronen-Thymian-Mayonnaise und Pommes frites | with grilled chicken breast, bacon, egg, lettuce, tomato, lemon thyme-mayonnaise and French fries | a,c,g,1,2,3
FRISCHE SALATE
-
GEMISCHTER SALAT | MIXED SALAD6.50mit Blattsalat, Tomate, Gurke, Paprika, Dressing und ofenfrischem Hausbrot | with lettuce, tomato, cucumber, peppers, dressing and oven-fresh house bread | j
-
CAESAR SALAD | CAESAR SALAD17.90mit Hähnchenbruststreifen, Tomate, Croûtons, Parmesanflocken und ofenfrischem Hausbrot | with chicken breast strips, tomato, croûtons, parmesan and oven-fresh house bread | a,c,d,g,j
-
WEIßWURSTSALAT | WHITE SAUSAGE SALAD15.90mit Weißwurst, Blattsalat, Paprika, Radieschen, Mais, Zwiebel, Süßem-Senf- Balsamico-Dressing und ofenfrischer Laugenbreze | with white sausage, lettuce, peppers, radish, corn, onion, sweet-mustard-balsamic dressing and freshly baked pretzel | a,j,l,2,5
BREWERY CLASSICS
-
KNUSPRIGE SCHWEINSHAXE | ROAST PORK KNUCKLE23.50mit Serviettenknödel, Sauerkraut und Dunkelbiersauce | with bread dumpling slices, sauerkraut and dark beer sauce | a,c,g,1,2,3
-
OFENFRISCHER BRATEN | OVEN-FRESH ROAST18.40vom bayerischen Landschwein mit Serviettenknödel, Bayrisch Kraut und Dunkelbiersauce | of Bavarian pork with bread dumpling slices, Bavarian cabbage and dark beer sauce | a,c,g,1,2,3
-
GEBRATENER LEBERKÄSE | FRIED MEAT LOAF16.20mit 2 Spiegeleiern und Kartoffel- Gurken-Salat | with 2 fried eggs and potato-cucumber- salad | c,j,l,2,5
-
SÜDTIROLER BURGER | SOUTH TYROLEAN BURGER19.40mit Burgerpatty vom Weiderind (180g), Südtiroler Schinkenspeck, Salat, Tomate, Zwiebeln, Gewürzgurke, Meerrettich und hausgemachter Burgersauce - serviert mit Kartoffel-Wedges und Sour Cream | with burger patty of pasture-raised beef (180g), South Tyrolean bacon, lettuce, tomato, onions, gherkin, horseradish and homemade burger sauce - served with potato wedges and sour cream | a,g,j,l,1,2,3
-
ZURICHER GESCHNETZELTES | ZURICH SLICED MEAT19.80vom Kalb mit Pilz-Rahm-Sauce und Kartoffelrösti | of veal with mushroom cream sauce and sauteed patty from grated potatoes | a,c,g,i,j
-
WIENER SCHNITZEL | VIENNESE ESCALOPE23.90vom Kalb mit Kartoffel-Gurken-Salat und Preiselbeeren | of veal with potato-cucumber-salad and cranberries | a,c,j,l,3
WURSTSPEZIALITÄTEN | SAUSAGE SPECIALITIES
-
mit hausgemachter Sauce und Pommes frites | with homemade sauce and french fries | j,l,2,5
-
2 ORIGINAL MÜNCHNER WEIßWÜRSTE | 2 ORIGINAL MUNICH 'WHITE SAUSAGES9.40in der Terrine serviert mit einer ofenfrischen Brez'n und süßem Senf | served in the tureen with an oven-fresh pretzel and sweet mustard | a,g,i,j,2,5
-
6 ORIGINAL NÜRNBERGER ROSTBRATWÜRSTCHEN | 6 ORIGINAL NÜRNBERGER GRILLED SAUSAGES15.90mit Kartoffelstampf und Sauerkraut | with mashed potatoes and sauerkraut | a,g,i,l,2,5
VEGETARISCHES & FISCHGERICHTE | VEGETARIAN & FISH DISHES
-
ALLGÄUER KÄSESPÄTZLE | ALLGÄU CHEESE SPAETZLE16.40mit Bergkäse, Zwiebeln und Beilagensalat | with mountain cheese, onions and side salad | a,c,g,i,j
-
GEBRATENER ZANDER | FRIED ZANDER21.40mit Kartoffelstampf, grünen Bohnen und Dijon-Senf-Sauce | with mashed potatoes, green beans and Dijon mustard sauce | a,d,g,i,j,1
-
SERVIETTENKNÖDEL | DUMPLING SLICES15.70mit Waldpilzragout und frischen Kräutern | with wild mushroom ragout and fresh herbs | a,c,g
-
VEGANES GEMÜSE-KOKOS-CURRY | VEGAN VEGETABLE-COCONUT-CURRY14.90mit frischem Gemüse und Reis | with fresh vegetables and rice | f
ZUM ABSCHLUSS ETWAS SÜßES | SOMETHING SWEET TO FINISH
-
WIENER APFELSTRUDEL | VIENNESE APPLE STRUDEL8.90mit Vanillesauce und Sahnehaube | with vanilla sauce and whipped cream | a,c,g,h
-
SCHWARZWALDMÄDEL | "SCHWARZWALDMÄDEL7.40Schichtdessert aus Sauerkirschkompott, Quark und Schokoladensplittern | layered dessert of sour cherry compote, quark and chocolate chips | g,1,2
-
KAISERSCHMARR'N | "KAISERSCHMARR'N10.40frisch in der Pfanne zubereitet und traditionell mit hausgemachtem Zwetschkenröster serviert | freshly prepared in the pan and traditionally served with homemade plum roast | a,c,g
-
BIERAMISU | "BIERAMISU8.90mit Schwarzbier zubereitetes hausgemachtes Tiramisu | homemade tiramisu prepared with black beer | a,g,6
-
1 STÜCK KUCHEN | 1 PIECE OF CAKE5.70täglich wechselndes Angebot | daily changing offer | a,c,e,g,h
ALLERGENE & ZUSATZSTOFFE